Nutahugtak
Nuta-hugtak å [ny-]norn (engelsk Cattle terminology in [New-]Norn)
Nuta-huð-liter (Cattle-coat-colours)
brandet adj striped - having stripes of another (esp. drab) colour across the body
broget adjpied; stained, variegated
frånet adj of an animal, esp. a cow: black-spotted, with a white head and black-spotted forehead (round the eyes)
glåmet adj having a white, vertical stripe or spot on the face, esp. of cows and sheep
grimet adj of a white cow, a cow the head of which has a white groundcolour: black-striped or black-spotted on the forehead; a g. coo. In Du. reported in sense of: white- or black-spotted on the forehead. From the same place is reported a form grømet [grømot] in the sense of black with white and black specks on the forehead
grimm adj of cattle: having discoloured, greyish forehead, = skjoget-faced.
grimst adj of a cow: having many black or white spots, esp. on the forehead
gulmåget adj 1) a) dark-coloured with lighter (yellow, whitish) belly-, b) spotted on the forehead (grimet), and having a light (white) stripe down the breast and belly-
2) a) having small stripes or spots on the head, sometimes reddish, sometimes greyish-yellow or dirty-white - gul = yellow + mågi = belly
imet adj of colour, esp. appl. to cattle: having a dirty tinge, dirty-grey; ashen; yellowishgrey; reddish-grey, or grey with a reddish-brown tinge-, also bluish; bluish-grey
iset adj applied to colour in animals: bluish-grey, with spots of darker shade; iron-grey, dark-coloured with many light hairs in between, giving the dark colour a light tinge, esp. of colour that looks bluish in the distance; greyish and mottled in different shades, more definitely denoted by a prefixed adjective: blue-i., black-i. (Conn.), partly also "red-i."; —having a reddish or bluish tinge (Ys.); — with small spots (Sa.).
kappet adj esp. applied to sheep: white and black or white and grey, esp. black on the lower part of the body and sides, and white on the back (or conversely?); a k. sheep, a k. yowe 'ewe']; also appl. to cows: a k. coo, a black cow having a white back (Ym.). —Prop. "wearing a cloak or outer garment". No. kappa, f., = kaapa, f., a cloak.
kinnet adj applied to an animal, a cow: black with white cheek (cheeks) or vice versa. Only noted down in Fo. in the form kidnet - kinn = cheek
kraget adj appl. to an animal: having the neck (partly also the cheeks and head) of a different colour from that of the body, with light (white) body and dark (black) neck, or conversely; en k. ku. - kragi = collar (O.N. *krögóttr)
krosset adj a) appl. to an animal, esp. a cow: (dark, black) having white stripes up over the loins and (partly) the shoulders; a k. coo. U. Also b) striped and spotted (esp. black and white) (Uwg), and with a more extended application: c) variegated, with different colours blended together
lendet adj appl. to an animal, esp. a cow: striped or having a different colour along the loins, esp. a) having a black body with white or white-striped loins; b) having a white body with black or black-striped loins; kotsa: U". occas. kotsi: U. and a 1. coo. From Papa is reported a form len g et [læggat], which has poss. arisen by infl. of the word lengi
lårket adj applied to a cow: black with white or whitespotted, white-striped thighs and conversely - lår = thigh
marglitt adj 1) variegated, pied, having various shades of different colours.
2) speckled, mottled; en m. ku; et m. loft. Wests. — (Icel. marglitr variegated.) - marg = many + litt = coloured
nipperd adj reported only in the expr. "n. Nani", as the name for a cow in a cow-name rigmarole. Poss. the nice, pretty, or light-footed one. Cf.- No. and Sw. dial. nipper, adj., neat; fine; nice, Icel. nipr, adj., neat; nice, Da. dial. (Jut.) nipper, adj., a) fine; nice; b) making short, nimble steps, and "næbber", adj., nimble. See Nani, sb.
ringet adj having circular stripes, belted, comm. of cattle: having stripes of another (white) colour, esp. round the neck, also e.g. below the ear or round the eye; "en r. ku" a cow having a white ring round the eyes; also "breget" of worsted: having dark stripes among light wool. — ring = ring (ON *hringóttr)
rygget adj of a cow: having the back of a diff. colour from that of the body; en r. ku. In compds. such as "svart-rygget, rød-r., grå-r., brun-r.", the first part denotes the colour of the body; the second part, the special colour of the back, esp. a white back; thus: black and white-, red and white-, grey and white-, brown and white-backed, respectively; en svart-r. ku, etc. - rygg = back, (O.N. *hryggjóttr)
sjålmarket adj of a calf: bom with a mark in the ear; lacking a piece of the ear, esp. the top, at birth; en s. kvålv. — The etym. of the word is uncertain. One might suggest either a) *sjålmmarket from a *hjálm-markaðr, marked while in the "helmet" or chorion, i.e. before birth (No. hjelm, kalvehjelm, m., chorion in which a calf is bom, Fær. hjålmi [t^ålmi], m., chorion, caul), or b) a sjalvmarket *sjálfmarkaðr, "self-marked": having congenital mark.
sjålmet adj of a cow, partly also of a sheep: having the top of the head of another colour than that of the body, esp. whiteheaded; en s. ku - sjålm = helmet (O.N. *hjálmóttr)
spånget adj of an animal (esp. a cow): a) spotted; b) black, with white spots or conversely; en s. ku; c) having spots and stripes of various colours on the sides and across the back (J.I.); d) dark (black) with light (white) belly and with • light (white) stripes along the sides and across the back; en s. ku; — spång = metal plate or band (O.N. *spángóttr)
starn nf a star, blaze on the forehead of an animal (cow, horse, sheep). Cf. Sterna and *Starabaga.
starnet adj blazed, having a white spot on the forehead, of an animal; en s. ku. — Deriv. of starn, sb. Starni name of an animal with a white spot on the forehead.
Alinamn (Pet Names)
Brunka nickname for a brown cow (brun = brown) — Flekka, (the) spotted cow (flekket = spottet) — Fuda the name for a black cow with white legs, or conversely (fud = foot) — Grima the name for a striped cow, esp. a white cow with black stripes (or spots) on the forehead, Fær. "Gríma" (grima = a horse's halter or headcollar). — Kinna, sb., the name of a black cow with white cheek (cheeks) or a white cow with black cheek (cheeks); Fo. "Kidna" (kinn = cheek) — Kraga a black cow with a white stripe round the neck, or conversely (kragi = collar) — Kussi a pet-name and call-name for a calf or heifer, cow; Also "kossi" — Langspina the name of a cow in a rigmarole. Prop. "the long-teated one" (having long teats). O.N. speni, m., Fær. spini, m., a teat. "Langspina" is found in a Fær. rigmarole of cow-names, corresponding to the Shetlandic one. — Lenda name of a cow which is "lendet" (lendi = lumbar) — Lårka the name of a black cow with white thighs or conversely (lår = thigh) — Mø a pet name for a calf or cow; (mø = to say "moo!") — Nani the name of a cow in a cow-name rigmarole from Nm". (N.Roe). The word may mean the gentle, tender one, or the pretty one — Røda (*Rauða) a red cow, esp. as the name of such (rød = red)— Sjålma (*Hjålma) name for a white-headed (dark-coloured) cow (sjålm = helmet) — Spånga the name for a spotted or striped cow. — Sterna name of a cow with a star on the forehead, in an old rigmarole with cow-names. — Svarta the name of a black cow (svart = black) — Trollkerling (Trollkålling) denotes a queer appéarance, and a poor animal, esp. a cow, as a nickname for such (O.N. trollkerling female troll) — Vama (*Vamba) name for a big-bellied cow or sheep (O.N. vömb belly) -
røda fem. (nickname) red cow
rødi male (nickname) red bull
Målisker (Expressions)
håga-ledi hill-pasture: "geng avstað til hågaledið!" "go (trudge) along to the pasture!" (a shout to a
cow)