Nutahugtak

From Nornopedia
Revision as of 21:40, 20 September 2013 by Ramn (talk | contribs) (Created page with "'''Nutahugtak å [ny-]norn''' (engelsk ''Cattle terminology in [New-]Norn'') ==Nuta-huð-liter (''Cattle-coat-colours'')== '''brandet''' ''striped - having s...")

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Nutahugtak å [ny-]norn (engelsk Cattle terminology in [New-]Norn)

Nuta-huð-liter (Cattle-coat-colours)

brandet striped - having stripes of another (esp. drab) colour across the body

broget pied; stained, variegated

Essja ash-coloured cow

frånet of an animal, esp. a cow: black-spotted, with a white head and black-spotted forehead (round the eyes)

glåmet having a white, vertical stripe or spot on the face, esp. of cows and sheep

grimet of a white cow, a cow the head of which has a white groundcolour: black-striped or black-spotted on the forehead; a g. coo. In Du. reported in sense of: white- or black-spotted on the forehead. From the same place is reported a form grømet [grømot] in the sense of black with white and black specks on the forehead

grimm of cattle: having discoloured, greyish forehead, = skjoget-faced.

grimst of a cow: having many black or white spots, esp. on the forehead

gulmåget 1) a) dark-coloured with lighter (yellow, whitish) belly-, b) spotted on the forehead (grimet), and having a light (white) stripe down the breast and belly-
2) a) having small stripes or spots on the head, sometimes reddish, sometimes greyish-yellow or dirty-white

imet of colour, esp. appl. to cattle: having a dirty tinge, dirty-grey; ashen; yellowishgrey; reddish-grey, or grey with a reddish-brown tinge-, also bluish; bluish-grey

iset applied to colour in animals: bluish-grey, with spots of darker shade; iron-grey, dark-coloured with many light hairs in between, giving the dark colour a light tinge, esp. of colour that looks bluish in the distance; greyish and mottled in different shades, more definitely denoted by a prefixed adjective: blue-i., black-i. (Conn.), partly also "red-i."; —having a reddish or bluish tinge (Ys.); — with small spots (Sa.).

kappet esp. applied to sheep: white and black or white and grey, esp. black on the lower part of the body and sides, and white on the back (or conversely?); a k. sheep, a k. yowe 'ewe']; also appl. to cows: a k. coo, a black cow having a white back (Ym.). —Prop. "wearing a cloak or outer garment". No. kappa, f., = kaapa, f., a cloak.

kinnet applied to an animal, a cow: black with white cheek (cheeks) or vice versa. Only noted down in Fo. in the form kidnet

krosset a) appl. to an animal, esp. a cow: (dark, black) having white stripes up over the loins and (partly) the shoulders; a k. coo. U. Also b) striped and spotted (esp. black and white) (Uwg), and with a more extended application: c) variegated, with different colours blended together

lendet appl. to an animal, esp. a cow: striped or having a different colour along the loins, esp. a) having a black body with white or white-striped loins; b) having a white body with black or black-striped loins; kotsa: U". occas. kotsi: U. and a 1. coo. From Papa is reported a form len g et [læggat], which has poss. arisen by infl. of the word lengi

lårket applied to a cow: black with white or whitespotted, white-striped thighs and conversely


Målisker (Expressions)

håga-ledi hill-pasture: "geng avstað til hågaledið!" "go (trudge) along to the pasture!" (a shout to a cow)

Alinamn (Pet Names)

brunka (nickname) brown cow
røda fem. (nickname) red cow
rødi male (nickname) red bull